博客

  • 泠鸢-舞台之星模型

    泠鸢-舞台之星模型

    模型和表情作者:石英世界
    绑定和物理作者:大狗头
    形象设计作者:风柚子、艾瞳

    模型起源:

    超电文化是一个 UP主的演艺事务所,主要业务是演出展会与IP衍生合作

    模型起源于B站通过超电文化牵头与yousa一起合作展开了一次二创衍生活动,名为:泠鸢的新衣

    参与活动的画师,如果被选中,那么作品就可以3D化

    本次活动诞生了不少优秀作品,也让鸟蛋们看到了很多优秀作者

    编者此次介绍的模型,便来自于这次二创衍生活动的参与作者:艾瞳

    模型原画在上图第三行第四个

    该作品最终被命名为:舞台之星

    模型展示:加载中可能受设备性能影响卡顿,部分浏览器不支持加载,例如手机QQ内置浏览器,可复制链接在浏览器或微信内打开

    [3d_viewer id=’826′]

    *** 如果您使用此模型,则默认您已阅读并愿意遵守以下使用规约 ***
    If you use this model and its related data, we consider you have read and agreed to following rules
    1.禁止使用此模型参与任何商业性质活动和内容制作*
    2.禁止使用此模型参与政治、血腥、暴力、色情、反社会、宗教传播性质的内容制作
    3.禁止对此模型进行侮辱性或猎奇的改造
    4.使用此模型时请在视频或简介中署名作者
    5.禁止对此模型的面部和发型进行改造,允许对模型的服装配饰进行改造,但须始终保持署名为石英式泠鸢yousa**
    6.禁止二次配布原始模型,允许配布改造后的模型,同时须始终保持署名为石英式泠鸢yousa

    *商业利用包括但不限于:①转存他处并提供有偿下载服务;②利用此模型制作的静画,动画,游戏等用于商业目的
    **为了保持模型的一致性,不建议改造为其他形式的模型

  • 测试3D模型

    测试3D模型

    模型加载所需时间较长,请耐心等待

    模型加载完毕后受设备性能影响会短暂卡顿一下,属正常现象

    [3d_viewer id=’817′]

    模型和表情作者:石英世界

    绑定和物理作者:大狗头

    形象设计作者:风柚子、艾瞳

  • 泠鸢yousa是学渣,冷鸟自己说的

    yousa在15年录的高考祝福语音,好可爱

  • 黑猫——投稿后鸟在B站就10万粉了

    黑猫——投稿后鸟在B站就10万粉了

    泠鸢·填词作品
    投稿时间:2015年5月29日
    投稿平台:B站、5sing
    BILIBILI传送门:黑猫
    截至本文编辑前播放量:60.1万

    [player]

    歌曲相关:

    • 原曲《猫》来自日本PO主:Akagami 日文名【赤髪】由日文V家歌姬GUMI演唱,于2013年3月14日投稿到Niconico
    • 花姐(花たん)的人声投稿时间晚一些
    • 日文作词来自:Raptor
    • 歌曲PV的插画来自日本画师:AO

    yousa因为B站UP岚少的推荐,中文填词并翻唱了这首歌,关于岚少,其B站昵称叫:泪腺战士,是一位非全职的游戏实况UP主。其泪腺战士的别称曾是b站正式会员100道问答的其中一道

    阿B用户的评论:

    《黑猫》歌词:

    突然醒来 坐在窗边的你
    指向天空那一颗微弱的光芒 逐渐清晰
    忽明忽灭 忽暗忽明 披挂着余下的光晕
    孤单地化作流星

    总是阴晴不定的情绪
    总是呆望在星空下身影
    每一次陪伴彼此枯坐的记忆

    仿佛爱融进了双手
    紧紧地缩起手臂拥在一起

    我们越走越远吹散的足迹
    失去方向 我等在这里
    视线模糊不清
    循着微弱而熟悉的声音
    嘶声竭力挣脱无法使唤的身体

    我们一点一点平复的哭泣
    摊开手心 抚过我背脊
    永远无法忘记
    避开视线藏在伞下的你
    驻足眺望回眸的眼睛
    是最美的奇迹…

    那一刻突然断了线的梦
    那一刻脆弱的你 盖住了天空
    踟蹰犹豫 含住嘴唇的呼吸

    突然吹起的风 你遮住了双眸
    慢慢地遗忘了我
    支离破碎的生命也带走
    时光的齿轮碾压着
    逐渐暗淡的世界也分崩离析

    我们越走越远交错的足迹
    停下脚步 我还在这里
    视线模糊不清
    循着微弱而熟悉的声音
    披挂着星空奔向模糊不清的背影

    我们擦肩而过遥远的距离
    张开手臂 我等在这里
    永远无法平息
    留不住突然坠落的泪滴
    一闪而过难寻的流星
    和遥远的奇迹

  • 泠鸢yousa—我所知道的关于幸福的五种方法

    泠鸢yousa—我所知道的关于幸福的五种方法

    泠鸢·翻唱作品

    投稿时间:2015年4月30日
    投稿平台:网易云、酷狗

    [player]

    《幸せについて私が知っている5つの方法》
    中译名:我所知道的关于幸福的五种方法
    别名:幸涂鸦

    歌曲来自TV动画《幸涂鸦》,岩里祐穂作词、ラスマス フェイバー(拉斯马斯菲伯)作曲,原唱来自动画角色由町子凉(CV:佐藤利奈)、森野麒麟(CV:大龟明日香)

    动画《幸腹涂鸦》 :这是一部几年前的美食番+百合番
    内容讲述原本独自一人居住的町子凉,每周末迎来远房亲戚森野麒麟的来访,两人以及凉在补习班的朋友椎名一起制作和享用料理的温暖故事

    幸せについて私が知っている5つの方法歌词

    “幸せ”という気持ちに
    shiawase toiu kimochini
    最初に気づいた人が
    saishoni kizuita hitoga
    名前をつけたのかな それは
    namaewo tsuketanokana sorewa
    谁かに伝えたいほど
    darekani tsutaetai hodo
    不思议でとても爱しい
    fushigide totemo itoshii
    そんな感情だから
    sonna kanjyou dakara
    成层圏の彼方まで
    seisoukenno kanatamade
    舞い上がってしまうくらいに
    maiagatteshimau kuraini

    手にとれない“幸せ”は
    teni torenai shiawase wa
    谁かと一绪にいると分かるの
    darekato isshoni iruto wakaruno
    こぼれそうなその笑颜
    kobore souna sono egao
    うれしくて 触れたいくらい
    ureshikute furetai kurai

    会いたい日は 会いたいって言おうよ
    aitai hiwa aitaitte iouyo
    泣きたい夜は 声あげて泣こう
    nakitai yoruwa koe agete nakou
    美味しい时は 美味しいって言おうよ
    oishii tokiwa oishii itte iouyo
    大好きな君に
    daisukina kimini

    そしていつか
    soshite itsuka
    たくさんのハッピーを
    takusanno happi- wo
    空気みたいに
    kuuki mitainic
    バラまいて 谁かのこと
    baramaite darekanokoto
    もっと幸せにできたなら
    motto shiawaseni dekitanara-
    私も幸せになれる
    -watashimo shiawaseni nareru
    もっと きっと もっと
    motto kitto motto

    歌词来自罗马音战士(yousa)的5sing歌曲信息页面

  • 爱的供氧——鸢二宝和本尊抢话筒

    爱的供氧——鸢二宝和本尊抢话筒

    泠鸢·翻唱作品
    投稿时间:2015年4月17日

    投稿平台:B站、5sing、网易
    BILIBILI传送门:爱的供氧,供供氧~
    截至本文编辑前视频播放量:165.4万

    [player]

    歌曲相关:

    • 原曲《爱的供养》演唱为国民四小花旦之一的杨幂,歌曲作为2011年上映的现代穿越类电视剧《宫锁心玉》的主题曲,由于正作词,谭旋作曲、编曲,少城时代唱片公司出品。
    • 这首歌曲告诉大家的是——珍惜,人总在不断地拥有,又不断地失去,既然不能永恒,就要牢牢握住,哪怕多一刻也好。戏中,阿哥们斗,妃嫔们斗,到最后失去的得到了,得到了也失去了,一个现代的女孩子让他们明白了珍惜,可惜再珍惜已经来不及了,这个剧不能光定位男人戏或女人戏,杨幂的角色一如韦小宝般穿梭在康熙末年,见证了阿哥们从浓烈的亲情,到为皇权走向决裂,同时,也讲述了少年成长的残酷和绝望的爱情……(摘自百度百科)

    歌曲热评:

    《爱的供氧》歌词:

    以下演唱由一点儿干劲都没有的 泠鸢yousa提供
    把你捧在手上,虔诚地焚香
    剪下一段烛光,将经纶点亮
    不求荡气回肠,只求爱一场
    爱到最后受了伤,哭得好绝望

    我用尽一生一世来将你供养
    只期盼你停住流转的目光
    请赐予我无限爱与被爱的力量
    让我能安心在菩提下,静静的观想
    把你捧在手上,虔诚地焚香
    剪下一段烛光,将经纶点亮
    不求荡气回肠,只求爱一场
    累了醉倒温柔乡,轻轻地梵唱

    我用尽一生一世来将你供养
    只期盼你停驻流转的目光
    请赐予我无限爱与被爱的力量
    让我能安心在菩提下,静静的观想
    我用尽一生一世来将你供养
    人世间有太多的烦恼要忘
    苦海中飘荡着你,那旧时的模样
    一回头发现早已踏出了红尘万丈
    丈~丈~丈~

  • 月光润色女孩(冷鸟)——泠鸢yousa

    月光润色女孩(冷鸟)——泠鸢yousa

    泠鸢·翻唱作品
    投稿时间:2015年3月27日

    投稿平台:B站、5sing
    BILIBILI传送门:月光润色冷鸟
    截至本文编辑前视频播放量:57.8万

    [player]

    歌曲相关:

    • 原曲来自初音未来&GUMI的同名歌曲《月光润色女孩(月光润色ガール)》
    • 日文原版作词、作曲、编曲:れるりり
    • 中文版原唱由中文V家歌姬 心华 演唱,调教作者:折V 中文填词作者:松冈凉呆

    《月光润色女孩》歌词:

    树叶间倾泻而下的月光
    穿越多长光年后到达我手掌
    我站在平坦的地面上想象
    会不会塌陷成月球模样
    伸手不可及的彼方
    总是闪耀着永不熄灭的光芒
    沉睡时被偷走的梦和希望
    又会被重塑成什么形状

    若这世上真的存在神明
    能实现虔诚许下的每一个小小愿望
    那又为何要创造懦弱的我
    连心的缺口都无法堵上 空洞的心房

    当入夜钟声敲响 揭开深蓝色篇章
    我双手紧握不放 坠入光芒中央
    手心温暖的微光 依旧炽热的胸膛
    就算全部记忆瞬间被清零又何妨
    当破晓钟声回响 定格的时光
    所有的人都一样 静默注视远方
    若那是你的愿望 便成为我信仰
    难道还有什么能够阻挡 不再迷惘

    恒星也开始摇摇晃晃
    渺小的地球是否会随之消亡
    云层就像布满了裂纹的窗
    透进破碎又微弱的光
    过去和未来的想象
    在我的脑海加速度疯狂生长
    向往之情早已悄悄爬满心墙
    隔绝了爱要如何盛放

    若这世上真的存在良方
    能治愈即使被月光照亮也作痛的伤
    那又为何想说的语句
    只能在脑内一遍遍循环播放 话堵在胸腔

    当入夜钟声敲响 揭开深蓝色篇章
    我双手紧握不放 坠入光芒中央
    羽化新生的翅膀 承受夜空的重量
    直到抵达梦中所见满天耀眼星光
    当破晓钟声回响 定格的时光
    所有的人都一样 静默注视远方
    若是你最后愿望 便成为我信仰
    从今以后不再驻足彷徨

    轮回是命中注定
    相隔多遥远距离
    也一定 再相遇

    当入夜钟声敲响 揭开深蓝色篇章
    我双手紧握不放 坠入光芒中央
    手心温暖的微光 依旧炽热的胸膛
    就算全部记忆瞬间被清零又何妨
    当破晓钟声回响 定格的时光
    所有的人都一样 静默注视远方
    若那是你的愿望 便成为我信仰
    难道还有什么能够阻挡 不再迷惘

  • UFO(不明飞行物)——泠鸢yousa

    UFO(不明飞行物)——泠鸢yousa

    泠鸢·翻唱作品
    投稿时间:2015年3月21日

    投稿平台:B站、5sing
    BILIBILI传送门:【泠鸢】UFO
    截至本文编辑前视频播放量:9.8万

    [player]

    歌曲相关:

    • 原曲由V家虚拟歌姬:初音ミク 演唱
    • 作曲、编曲来自日本PO主 きくお 其被粉丝称为教主,即会调教,又会画画,他在V家收录曲目中,有32首达到殿堂,7首达到传说,这首UFO包含其中。其创作的曲风略显猎奇、中二、黑暗,常被粉丝吐槽他曾经经历了什么。
    • きくお(有道翻译:听筒、百度翻译:听话的人、日本姓氏译为:喜久夫)

    泠鸢yousa《UFO》歌词:

    優柔不断な僕らだから 夜には迷子になるよ
    我们优柔寡断,晚上会迷路。
    煙突の向こう側 落ちる 落ちる 落ちる
    在烟囱的另一边掉下来 掉下来
    願いが叶うなら 僕のお墓を
    如果你能实现我的愿望,
    なくした万華鏡で 映して見ておくれ
    用丢失的万花筒照一下

    そこには
    在那里

    UFO 見えるよ 僕らのお船は
    你可以看到UFO,我们的船
    宇宙に漂う幽霊船 星巡る環になってふくらむよ
    在宇宙中漂浮的幽灵船,形成环绕星球的环形。

    UFO 浮かぶよ 寂しい亡霊
    UFO浮现啊寂寞的亡灵
    丑三つ時の宇宙戦争 星巡る環の中連れてゆく
    丑三时的宇宙战争在星环中带走

    UFO UFO お願い 僕を
    UFO, UFO,请求我
    UFO UFO お願い 僕を
    UFO, UFO,请求我

    UFO…

    UFO UFO お願い 僕を
    UFO, UFO,请求我
    返して 返して お願い 帰りたい ああ
    返回 返回 求你回去啊

    だけど 身体がからっぽの僕らは
    但我们身体都是空的,
    寂しい 悲しい 気持ちが 溢れてしまうから
    因为你会感到寂寞和悲伤。

    仲間がほしいんだ
    我想要伙伴。

    それから
    然后
    UFO 落ちるよ 静かな墜落
    UFO坠落了,安静的坠落。
    仲間が欲しくて夜の中 弱い生き物から捕まるよ
    我想要同伴,我想要抓住黑夜中弱小的生物。

    UFO 見えるよ 寂しい僕らは
    我们看到了UFO,寂寞的我们
    身体の数だけほしがるよ 抜き取る数だけ満ちてゆくよ
    你想要多少身体就有多少。你抽走多少,它就充满多少。

    UFO 浮かぶよ 膨らんで浮かぶのさ
    UFO会浮起来的,它会膨胀起来的。
    宇宙に漂う幽霊船 星巡る環になってふくらむよ
    在宇宙中漂浮的幽灵船,形成环绕星球的环形。

    UFO UFO 返して 僕の
    UFO, UFO,返还
    UFO UFO 返して 僕の
    UFO, UFO,返还

    UFO…

  • 儿歌王泠鸢—正月十五是元宵

    儿歌王泠鸢—正月十五是元宵

    泠鸢·翻唱作品
    投稿时间:2015年3月5日
    投稿平台:全平台
    BILIBILI传送门:【泠鸢·汤圆节】正月十五是元宵~
    截至歌曲百科编辑前视频播放量:22.1万

    [player]

    歌曲相关:

    • 歌曲由中文V家知名虚拟歌姬洛天依演唱,由Days梦幻年华乐团出品
    • 歌曲的发布年份是蛇年,因此在洛天依版中最后有一句:蛇年大吉,在歌词中掺杂的一则谜语的谜底也是蛇
    • 作曲、编曲作者:毛毛虫P 该作者创作了多部洛天依翻唱和原唱歌曲,如:平凡之路-洛天依、小鸡哔哔-洛天依、东方黄粱梦-洛天依、是数年前V家圈子较为火热时期的创作者
    • 作词:冥凰(知名词作人,外号冷鸟…)

    歌曲彩蛋:

    这首歌曲yousa在B站的投稿,画是自己画的、PV是自己做的(萌新鸟蛋们没想到吧…)

    • 红娘子 登高楼 心里疼呐眼泪流(打一物)答案:蜡烛
    • 金箍桶 银箍桶 打开来可箍不拢(再打一物)答案:蛇

    曲绘图:

    在早几年记得有这张图的完整原图的,貌似还有粉丝群用来当头像,这张图是编者从投稿PV中截的

    《正月十五是元宵》歌词:

    曲、编:毛毛虫
    词:冥皇
    (较原词稍作了一些称呼的小修改)

    泠儿来研磨 鸢儿来写
    正月十五月儿圆
    满街满眼满是客
    灯火挂满天
    猜对了谁家的谜面

    红娘子 登高楼
    心里疼呐眼泪流(打一物)
    金箍桶 银箍桶
    打开来可箍不拢(再打一物)

    莫笑莫笑 真是恼
    啊 就属你知得早
    烛儿短 蛇儿长
    没什么大不了
    只是不爱跟你计较

    鸢儿来烧水 泠儿来添
    正月十五馅儿鲜
    好年好景好兆头
    大家好心愿
    舀一碗汤圆够团圆

    豆沙爽 芝麻稠
    枣泥烫没烫舌头
    白糖甜 糯米柔
    配上汤汁最消受

    莫笑莫笑 真是恼
    啊 都怪我咬得早
    太着急吃不着
    没什么大不了
    反正该我的不能少

    豆沙爽 芝麻稠
    枣泥烫没烫舌头
    白糖甜 糯米柔
    配上汤汁最消受

    莫笑莫笑 真是恼
    啊 都怪我咬得早
    太着急吃不着
    没什么大不了
    反正该我的不能少

    太着急吃不着
    没什么大不了
    反正该我的不能少

  • 泠鸢yousa – 零嘴玩具店与放学路

    泠鸢yousa – 零嘴玩具店与放学路

    泠鸢·填词作品
    投稿时间:2015年2月4日


    投稿平台:全平台
    BliBili传送门:零嘴玩具店与放学路(小学那点事)
    截至歌曲百科编辑前视频播放量:27.2万

    [player]

    歌曲相关:

    • 这是一首yousa进行填词翻唱的V家歌曲,原曲名为:京都ダ菓子屋センソー(东京都点心店)
    • 由日文V家虚拟歌姬:v flower 进行演唱
    • 词曲作者是yousa称之为:拥有浓浓少女心的初音P(みきとP),关于该作者,在朱色砂滨(红海滩)这首歌中有介绍

    歌曲彩蛋:

    在B站的评论区发现了憨憨迷妹

    曲绘图:

    零嘴玩具店与放学路》歌词

    哗啦啦下起小雨 匆匆地躲进了杂货店
    门口打结的风铃 罗列杂乱拥挤的房间

    絮絮叨叨的店长抱怨不停
    拼拼凑凑买下了褪色的玩具
    那之后又到哪里去?

    热闹的小巷 长长的街道
    勒紧肩膀 磨破了边角的背包
    坐在门槛呆望着 咀嚼那滋味粗劣的
    苹果糖

    透着伟大的光 说着稚气的话
    难以克制那时候突发的猜想
    学着别人亲昵牵手后
    失望又尴尬的回家路上

    映着雨后的倒影 蜻蜓飞过积水的路面
    闷热浑浊的空气 抄写昨日堆积的作业

    一横一划爬满了空格的的一字一句
    有谁在意每一笔蕴含的意义
    下课了再到哪里去?

    沿路的野花 慢慢地长大
    无人知晓她早已结出的新芽
    路过了小店独自买下那无人分享的
    蓝色冰棒

    追打的坡道下 跌撞的台阶上
    做下约定却从未到过的地方
    骑着落满污垢的 破旧单车摇摇晃晃
    失去方向

    夏日的记忆 女孩们的分歧
    总是倔强地各自哭泣
    直到发梢镀上了路灯的光芒

    挤出了眼泪 搓揉出了红晕
    故作悲伤地留在原地
    被同伴丢在二人并排的小路上

    那时我该到哪里去?

    夺去了喧闹 拓宽了街道
    泥巴白墙和小窗消失在街角
    独自清理余货的老人佝偻着的背影
    再找不到

    就着几束光 隔着玻璃窗
    突然记起那时候黝黑的店长
    眯着笑脸递过来的
    那颗粗劣滋味的苹果糖
    苹果糖……
    苹果糖…